Katarzyna Kotyńska
Naukowo związana z Instytutem Slawistyki PAN, tłumaczka literatury ukraińskiej, ukrainistka, literaturoznawczyni. Laureatka Nagrody dla Tłumacza przy Nagrodzie Literackiej Europy Środkowej “Angelus” za przekład powieści Oksany Zabużko Muzeum porzuconych sekretów (2013). Finalistka pierwszej edycji Drahoman Prize (2021) - ukraińskiej nagrody dla tłumaczy literatury ukraińskiej. Wydała książkę Lwów: o odczytywaniu miasta na nowo (2015), której ukraińskie wydanie otrzymało tytuł najlepszej książki w kategorii “Miasto” podczas lwowskich targów książki “Bookforum 2017”.
Nakładem Warstw ukazały się przekłady książek:
- Dom dla Doma Wiktorii Ameliny
ZOBACZ W KSIĘGARNI
- Kochankowie Justycji Jurija Andruchowycza (wspólnie z Olą Hnatiuk)