Marcin Kurek
Urodzony w 1970 roku. Poeta, eseista, tłumacz, hispanista, profesor w Instytucie Filologii Romańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego. Debiutował zbiorem „Monolog wieczorny” (1997). Za poemat „Oleander” (2010) otrzymał Nagrodę Fundacji im. Kościelskich oraz nominację do Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej Silesius, a książka w przekładzie ukazała się w także Czechach (Triáda) i Hiszpanii (Bartleby). Był gościem festiwali i spotkań literackich m.in. w Madrycie, Kordobie, Pradze, Bratysławie, Druskiennikach, Krakowie, Łodzi, Poznaniu. Tłumaczy poezję z języka hiszpańskiego, katalońskiego i francuskiego. Za wybór i przekład „62 wierszy” Joana Brossy (2006) otrzymał Nagrodę „Literatury na Świecie”, za nowe tłumaczenie „Pieśni duchowej” św. Jana od Krzyża (2017) wyróżnienie Feniks. W latach 2008–2012 należał do zespołu tłumaczy gdańskiej nagrody Europejski Poeta Wolności. Autor kilku książek literaturoznawczych w tym „Powieść totalna. Wokół narracyjnych teorii Ernesta Sábato i Maria Vargasa Llosy” (2003) i „Poezja przyziemna. Doświadczenie codzienności w liryce Joana Brossy” (2014, wydanie hiszpańskie 2017). Publicysta wrocławskiej Gazety Wyborczej (m.in. cykl felietonów „Język w gębie”). Mieszka we Wrocławiu.